Если так, то она наверняка знала этого человека. Она была слишком умна, чтобы довериться незнакомцу.
Он сказал, что Рэйчел была его первой жертвой. Но он хорошо подготовился. Шаг за шагом. Выбирал, наблюдал, фиксировал. «Молодость и жизненная сила, – думала Ева. – Он хотел присвоить и то и другое. И невинность в придачу».
Рэйчел возвращалась из университета в девять. Очевидно, он поджидал ее. Она заметила его и улыбнулась. Может быть, он предложил подвезти ее домой, но она отказалась. «Спасибо, но я еще хочу позаниматься с подружками». Две ее соученицы подтвердили, что она собиралась ночевать в городке.
Как же ему удалось уговорить ее и заманить в машину? Ясно, что убийца не мог пользоваться общественным транспортом. Он ведь хотел, чтобы ее портрет появился в средствах массовой информации, следовательно, рассчитывал, что личность убитой быстро определят. В таком случае люди могли бы дать описание ее спутника. Значит, никакого метро, никаких автобусов, никаких такси. Только частное транспортное средство.
Но почему она пошла с ним?
Ева начала перечитывать собственный отчет, надеясь найти зацепку, которая позволит составить правдоподобную гипотезу. И тут зазвонил телефон, стоявший на ее столе.
– Даллас! – раздался голос капитана Фини, начальника отдела электронного сыска.
Еве показалось, что он говорит с набитым ртом.
– Что это ты жуешь?
– Булочку. Все, теперь уже не жую.
– У вас в ОЭС своя пекарня, что ли? Сотрудники отдела убийств нуждаются в заменителе сахара не меньше, чем другие!
– Что я могу сказать? Мы принадлежим к местной элите. Хочу сообщить, что мы закончили потрошить компьютер Надин.
– И что?
– Ничего утешительного. Он переслал изображения и текст с коммерческого компьютера, стоящего в одном из этих компьютерных клубов, где пьют, танцуют и назначают друг другу свидания через электронную сеть. Принято после шести утра, но отправлено раньше, около двух ночи. Работал напрямую, не скрываясь. Либо не знал, как это делается, либо плевать хотел. По вечерам там яблоку упасть негде. Никто не вспомнит парня, который заскочил выпить и воспользовался компьютером.
– Ничего, попробуем. Как называется это место?
– «Устрой сцену».
– Есть!
– Это что-то тебе говорит?
– Так называется клуб, который Рэйчел часто посещала. Спасибо. Отличная работа.
– Вот поэтому мы элита и едим булочки.
– Ехидна! – пробормотала Ева и прервала связь.
Она выскочила в общее помещение детективного отдела. Никакими булочками там и не пахло. Одно из двух – либо спуститься на первый этаж и воспользоваться услугами торгового автомата, либо съесть что-нибудь в компьютерном клубе.
Наверняка там будет не хуже.
– Пибоди, мы уезжаем.
– Я только собралась съесть сандвич. – Делия показала ей сверток.
– Раз так, радуйся. Тебе представится прекрасная возможность совместить задачи. Поешь по дороге.
– Это вредно для пищеварения, – ответила Пибоди, но сунула сандвич в сумку и схватила бутылочку оранжада.
– В ОЭС установили место, откуда сведения переслали на компьютер Надин.
– Знаю. Макнаб уже сказал.
Ева даже остановилась от негодования и уставилась на свою помощницу.
– Я только что разговаривала с Фини. Он начальник Макнаба, а я – твой начальник. Так почему наши подчиненные разглашают информацию, относящуюся к моему расследованию?
– Это вышло само собой – в перерыве между чмоканьем в трубку. – Увидев, что Ева закатила глаза, Пибоди ухмыльнулась. – И намеками сексуального характера, – добавила она.
– Когда с этим делом будет покончено, я возьму себе новую помощницу, у которой не будет и намека на сексуальность, а тебя отправлю в архивный отдел!
– Ах, так? А я-то хотела поделиться с вами сандвичем…
Ева продержалась ровно десять секунд.
– Каким сандвичем?
– Моим собственным.
Сандвич оказался с фальшивой ветчиной, покрытой слоем фальшивого майонеза. Откусив от него дважды, Ева схватила принадлежавшую Пибоди бутылочку оранжада и сделала глоток.
– О боже, как ты можешь пить эту гадость?
– По-моему, оранжад очень освежает, и им хорошо запивать пирожные, которые я купила на десерт. – С этими словами Делия вынула из сумки пакетик и начала открывать его.
– Черт побери, если ты не дашь одно мне, я тебя покалечу! Ты знаешь, что я на это способна.
– Лейтенант, я боюсь вас почти так же, как люблю.
Днем активность компьютерных клубов сходила на нет; здесь сидели только «ботаники» и болваны, которые считали высшим наслаждением посещение клуба в те часы, когда им могли предложить лишь голографический оркестр или просмотр развлекательных передач.
В клубе «Устрой сцену» компьютеры были серебристыми, маленькими, и даже самый стыдливый болван мог не бояться, что в часы пик кто-то заглянет ему через плечо. Голографический оркестр играл негромко, гитары звучали еле слышно, а вокалисты томно мурлыкали. Чернокожая солистка была в черном платье; единственным цветным пятном были ее ослепительно-красные волосы, закрывавшие большую часть лица. Она что-то шептала о разбитых сердцах и несчастной любви.
Здешними клиентами были главным образом одинокие мужчины. Поскольку никто из них не обратил на форму Пибоди никакого внимания, Ева поняла, что наркотиков здесь не обнаружила бы даже ищейка.
Она подошла к плавно закругленной стойке в центре зала, за которой сидел бармен. Молодой человек был стильный – просторная блуза цвета заката, целая армия разноцветных колечек, украшавших левую мочку, и русые волосы, торчавшие шипами в разные стороны наподобие короны. Плечи у него были широкие, фигура осанистая, и Ева сделала вывод, что он на несколько лет старше своих клиентов. Возможно, студент-старшекурсник, «ботаник», зарабатывающий на учебу. Возится с новичками и болтает с постоянными посетителями.